منتديات سرور سات
اهلا بك زائرنا الكريم
يسعدنا تسيجلك ومشاركتك
فى منتديات سرور سات
منتديات سرور سات
اهلا بك زائرنا الكريم
يسعدنا تسيجلك ومشاركتك
فى منتديات سرور سات
منتديات سرور سات
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.

منتديات سرور سات

منتديات سرور سات
 
الرئيسيةالرئيسية  أحدث الصورأحدث الصور  التسجيلالتسجيل  دخولدخول    


 

 **امثال فرنسية مترجمة الى العربية**

اذهب الى الأسفل 
2 مشترك
كاتب الموضوعرسالة
sror
المدير

المدير
sror


عدد المساهمات : 2588
تاريخ التسجيل : 14/01/2011
العمر : 37

**امثال فرنسية مترجمة الى العربية** Empty
مُساهمةموضوع: **امثال فرنسية مترجمة الى العربية**   **امثال فرنسية مترجمة الى العربية** Emptyالخميس أغسطس 11, 2011 8:08 pm

**امثال فرنسية مترجمة الى العربية** Tr11
**امثال فرنسية مترجمة الى العربية** Tl11

السلام عليكم ورحمة الله و بركاته


Bonne amitié est une second parenté
رب اخ لم تلده امك

Ce n'est pas tout les jours fetes
يوم لك و يوم عليك

C'est l'intention qui fait l'action
الاعمال بالنيات

L'homme propose et Dieu dispose
الانسان في التفكير و الله في التدبير

A bon chat, bon rat
ان كنت ريحا فقد لاقيت اعصارا

Un bon entendeur demi mot
ان اللبيب من الاشارة يفهم

A coeur veillant rien d'impossible
من طلب العلى سهر الليالي

A l'oeuvre on connait l'artisant
عند الامتحان يكرم المرء او يهان

Après la pluie le beau temps
ان مع العسر يسرا و ما بعد الضيق الا الفرج

A quelque chose maleur est bon
عسى ان تكرهوا شيئا و هو خير لكم

L'argent est un bon serviteur et un movais metre
المال عبد صالح و سيد طالح



مسجات بالفرنسية

اعزائي واحبابي،،،

هذه مسجات بالفرنسية ، مع ترجمتي المتواضعة ، تحياتي وتقديري،،،

Je peux rester 3 jours sans manger ,1 jour sans parler, 1 heure sans
bouger,1 minute sans respirer, mais jamais 1 seconde sans penser à toi

استطيع ان ابقى ثلاثة ايام بدون طعام ، و يوم واحد بدون كلام ، و ساعة دون
حركة ، ودقيقة دون تنفس ، لكني لا استطيع ابدا البقاء ثانية دون ان افكر
فيكي.
..............................
Une mélodie légère Des mots flottants dans l'air...Des roses..et des
bouquets de fleurs pour te dire de tout mon coeur " Sabah ennour"

لحن خفيف ، و كلمات تطوف عبر الاثير ، و ازهار و باقات ورد تقول لك ( صباح النور)
..............................
Avec la naissance d'un jour,la terre commence son tour,les rivières
suivent leurs parcours,moi je te dis: bonjour et bonne chance chaque
jour

مع النهار وطلوعه ، والارض وحركتها ، والانهار وجريانها ، اقول لك (( صباح الخير و تمنيات طيبة كل يوم )))
..............................
Imagine un royaume sans roi un main sans doigts un chanteur sans voix un
pays sans lois une vie sans joie c'est sûrement moi loin de toi ....

تخيلي مملكة بدون ملك ، و يد بدون اصابع ، و مطرب بدون صوت ، و بلاد بلا نظام ، و حياة بدون متعة ، هكذا هي حياتي قطعاً بدونك.
..............................
Je ne suis pas ROMEO pour te raconter des merveilles,ni VICTOR HUGO pour
te dire de belles choses,je ne suis que moi même pour te dire que JE
T'AIME

انا لست روميو لكي احكي لك العجائب ، و لست فيكتور هوجو لكي احدثك باجمل الاشياء ، و لا اقدر ان اكون غير انا ، لذا اقول لك ( احبك)
..............................
Si un jour tu me demande de choisir entre ma vie et toi,je choisirai ma
vie, alors tu partira déçu sans savoir que ma vie c'est toi.

اذا خيرتيني يوماً بين حياتي و بينك ، فالامر محسوم عندي لانك انت حياتي.
..............................
Si j'étais un juge et toi mon accusé,je te condamnerai a m'aimer,et je t'emprisonnerai a vie dans mon Coeur

لو كنت القاضي وكنت انت المتهم ، فسوف احكم عليكي ان تحبيني وان تسجينين داخل قلبي.

..............................
Je ne t'aime pas avec mon coeur mais avec mon âme car un jour mon coeur
cessera de battre tandis que mon âme brûlera toujours pour toi...

لا احبك بقلبي ولكن بروحي لان قلبي توقف عن الخفقان في حين ان روحي تتقد بوجدك و حبك.
..............................
Tu es l'ange qui vole dans mon coeur,ton nom laisse l'esprit dans un
monde harmonieux,mes bisouuuus et ma vie pour toi seulement. Je
t'aime...

انتي الملاك الذي سلب قلبي ، اسمك يطلق الروح داخل عالم متناغم و متالف ، ابعث اليكي بالقبلات ، فحياتي لك وحدكي ، (احبك).
..............................
Ferme les paupières de Tes doux yeux et Dans l'obscurité du sommeil Que
mon amour Soit comme un phare qui te conduit A un réveil tranquille
Bonne nuit mon trésor.

اغمضي رموشك و عينيك الناعمتين، وسوف تجدين في عتمة النوم قلبي نوراً يقودكي ليقظة ساكنه ، ليلة هانئة ايتها الغالية.
..............................
Mon amour je t'envoie un bonjour doré sur un tapi volant bordé de 1000
fleurs en 1000 couleurs pour te souhaiter une belle et merveilleuse vie.

ياحبيبتي ابعث لك بعبارة صباح الخير مذهبة، محمولة على بساط طائر مزركش و
مزين بالف زهرة و الف لون ، يحمل لك تمنياتي بحياة جميلة و رائعة.
..............................
Le ciel est triste les oiseaux pleurent les fleurs sont déçues ...sais
tu pourquoi ?parce qu'il n'y a pas de soleil ...Allez fais leur plaisir:
Lève toi !

السماء حزينة ، والعصافير باكية ، و الازهار ذابلة ، اتعلمين لماذا ؟ ..
لان الشمس لم تبزغ .. فهيا انهضي من النوم واغمري الدنيا بالسعادة.
..............................
Si la terre était mon papier, et la mer mon encre, ça ne me suffirais jamais de te dire je t'aime.

لو كانت الارض لي اوراق ، والبحر لي مداد ، فلن اكتفي ابداً من قول (احبك).

..............................
J'aimerai être une larme pour me mettre des tes yeux et dormir sur tes joues et mourir sur tes lèvres.
وددت لو كنت دمعة : تسكن عينيك .. و ترقد على وجنتيك .. و تموت على شفتيك
..............................

Si dieu m'ouvre le porte de cieux et me demande quel est ton voeu je
dirais bon dieu prenez soin de personne qui lira ce message.

لو فتحت لي ابواب السماء و وهبت دعوة لتمنيت من ربي ان يكتنف قارئ هذه الرسالة بعنايته و رعايته
..............................
Sans toi ma vie n'est q'un désert de solitude...

ان الحياة بدونك لصحراء من الوحدة

..............................
Ta mère doit être une voleuse car elle a volé 2 étoiles de ciel pour en faire tes yeux.
Etres humain besoin de l'eau pour vivre mais moi g besoin de toi.

ان امك لسارقة لانها اخذت نجمتين هي عينكي . كل البشر يحتاجون الى الماء لكي يعيشوا ، اما انا فاحتاجك انتي.
..............................
Rien ne saurait remplacer le coin de mon coeur que tu as monopolisé. Je t'aime et ce, chaque jour davantage.

لا شئ يحل مكانك في اعماق قلبي والذي تملكينه وحدك ، و انا احبك في كل يوم اكثر واكثر.
..............................
Si tu pouvais lire dans mon coeur tu verrais la place où je t'ai mis

لو اطلعت على قلبي لوجدت نفسك داخله
..............................
Offrir l'amitié a celui qui veux l'amour , c offrir du pain a celui qui meure de soif

من يهب الصداقة لمن يريد الحب ، كمن يهب الخبز لمن هو عطشان





**امثال فرنسية مترجمة الى العربية** Br11
**امثال فرنسية مترجمة الى العربية** Bl11
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
https://wwwsror.forumegypt.net
ملاكي
عضو نشيط

عضو نشيط



عدد المساهمات : 131
تاريخ التسجيل : 06/08/2011

**امثال فرنسية مترجمة الى العربية** Empty
مُساهمةموضوع: رد: **امثال فرنسية مترجمة الى العربية**   **امثال فرنسية مترجمة الى العربية** Emptyالجمعة أغسطس 12, 2011 1:25 pm

**امثال فرنسية مترجمة الى العربية** Amiraa6db2e18374
تقبلو مروري
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
 
**امثال فرنسية مترجمة الى العربية**
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1
 مواضيع مماثلة
-
» قصيدة فرنسية اسمها الحياة
» احدث الاغاني العربية 2010,احدث الاغاني العربية للتحميل
» قصيدة فرنسية عن الحب
» ملابس اطفال فرنسية روووووووووووووعه
» حصريا : تحميل عرض raw 15/8/2011 نسخة مترجمة

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
منتديات سرور سات :: منتــــــــدى اللغات الأجنبية والتربية والتعليم :: قســـــم اللغة الفرنسية-
انتقل الى: